At VideoLocalize, our mission is to revolutionize the way videos are localized. With over 20 years of experience in the language services industry, we understand the complexities of video localization and its various pain points during the localization process. We aim to make localizing videos a simple and hassle-free process.
Who We Are
VideoLocalize is the brainchild of Boffin Language Group, a language service provider specializing in Asian languages. As Boffin was handling more and more voiceover video localization projects over the past few years, we found that it was very time consuming to post edit the audio and video elements and make them synchronize properly. So, we started to develop an automation tool for our own internal use back in June 2016. After we won TAUS Innovation Award in October, we decided to commercialize it as an industry tool because the time consuming aspect of traditional video post editing is a common problem in the industry. This is how VideoLocalize got started.
Using the synchronization technology as a centerpiece, we have built a complete video localization platform that includes a voiceover talent pool, a subtitle burning tool, a voice dubbing tool using the latest Text-to-Speech technology as well as a project management environment. VideoLocalize is giving translators, project managers, voice talents, and clients the tools and online workspace they need to complete video localization projects — faster and at a far lower cost than before.
Something about Boffin Language Group
Founded in China in 1996 and headquartered in Toronto, Boffin Language Group Inc. has secured a strong niche position and a reputation as a reliable provider of high-quality translation and localization services, primarily for the Chinese (Simplified & Traditional), Korean and Japanese languages. Boffin is also an established engineering service provider, handling software localization, QA testing, DTP, and audio/video engineering as well.
To learn more about Boffin, visit http://www.boffin.com.